29 December 2011

たべものじゃありませんが、...

今年のなつにサイエンスアーティクルをかきました。きのう、ざっしはせかいにみせました。サブスクリプションがあるので、プリンストンでよめます。ここにいって、よんで下さい。

一番いいプレゼントですね。私のたんじょう日は12月31日で、私はとてもうれしいですよ!よいお年を!

16 December 2011

ホストマザーにてがみをかきたいですね

山田さまへ、

はじめまして。アンドリュー・バビンで、こんどのなつにいしかわに日本語をべんきょうしにいきます。山田さんは私のホストマザーです。私は二十五さいです。こどもがいますか。何さいですか。

私はプリンストン大学の四年生です。そして、海洋学をけんきゅうします。ラボにいつもいるので、りょこうしたいです。どんなしごとをしますか。私はアメリカ人ですが、私のかぞくはイタリアからきました。えい語とイタリア語が話せます。今、日本語もすこし話せますが、じょうずじゃありません。では、日本に行って、日本語で話して、いいですね。

山田さんのしゅみは何ですか。私はやきゅうをみるのもするのも好きです。でも、りょうりをつくるのが一番好きです。イタリアのりょうりの方がアメリカのよりよくつくります。日本のはぜんぜんつくりませんが、日本でべんきょうしたいです。

どうぞよろしくおねがいします。

アンドリュー・バビン

13 December 2011

海の母(生みの母はじゃありませんね)

今日しばた先生のけんきゅうしつでアドバイザーにしょどうをかきました。しばた先生も私に書き方おしえました。一時間半ぐらいかかりました。ペーパーをペーパーソースでかいました。

たのしかったですが、みぎのてでかくのはむずかしかったです。でも、おもしろくて、大好きです!しばた先生へ、どうもありがとうございました!

10 December 2011

あじへい

きのうのばんにプリンストンの一番おいしいレストランにいきました。「あじへい」といいます。あじへいの中はとても新しいです。じゃあ、あじへいにおすしをたべにいきました。きれいでおいしかったですが、すこし高かったです。私のルームメートは日本語をはなせので、私が日本語ではなしました!えびのてんぷらとうなぎのおすしをたべました。そして、おちゃおのみました。日本のレストランでおちゃの方が水よりよくのみます。ごちそうさまでしたね!

みなさん、あじへいとMoC MoCと桜 Express の中で、何が好きですか。

02 December 2011

ゴールステートメント3

Word pitch. Word pitch. Word pitch. I used the Nakama CDs that list the vocabulary to repeat over and over and over. I did converse with my roommate, but not as much as I would have liked as we were both quite busy over the past month. Still, I was able to watch some anime to practice shadowing a bit and go to a couple 日本語テーブル.

So, that brings me to the third goal statement: word pitch. word pitch. word pitch. I need to work on it still. Furthermore, as evidenced by my test, I need to work on listening. I will attempt to go often to さとう先生の office hours. Every chance I get. I will also refuse to cook food for my roommate unless he first speaks to me in Japanese. Regardless, I will converse more. With sensei, with roommate, with classmates.

24 November 2011

ハッピーサンクスギビング!

みなさんのサンクスギビングの休みはよかったですか。私のはとてもにぎやかでたのしかったです。うちにかえって、ははとかぞくにばんごはんをつくりました。ターキーやテトやにんじんをつくりました。みんながたくさんたべました。私のおばあさんとおじいさんがくるので、うれしかったです。大学生なので、よくみません。

08 November 2011

ゴールステートメント2

My distinct goal over Cycle 2 is to work on my intonation in asking questions. That seems to be where I lost a point on my oral midterm (from さとうせんせいのコメント).



Overall, I want to also train myself in speaking the words (the high-low pitch patterns) in that when studying new vocabulary, I will use わたしのきょうかしょのなかま1and its bars indicating higher pitch moras. I will attempt to say each word over and over to make sure I pronounce them correctly, and use them in sentences to make sure I don't change their pronunciation when I speak actually. I will continue to speak extensively at home with my roommate, and go to office hours and/or 日本語テーブル weekly. Shadowing and anime-watching (ハンター×ハンター is back!) will also ensue.

06 November 2011

ニューヨーク。まんが。ラーメン。

ラーメンはとてもおいしいです。にほんのレストランのいっぷどのラーメンがいちばんすきです!

せんしゅうのかようびにニューヨークにバスでトマスさんといきました。日本の本やのきのくにやにいきました。きのくにやにたくさんまんががありますね。



そして、トマスさんとわたしのいもうとのエイミちゃんとわたしのともだちのチャタージさんといっぷどでばんごはんをたべました。とてもおいしかたです!「ポークのひらたバンズ」と「あかまるモーダン」をたべました。あかまるモーダンにみそのラーメンでした。かくに(ぶたばら)がありました。かくにが大すきです!



そして、うちにかえりました。でも、もくようびにそのブログのきじをかきたいです。じゃあ、もくようびにきてください!

28 October 2011

In health and in sickness, Cycle 1 reflection ...

Well, with this, half of the semester is officially over. Crazy! すごいですね!Anyway, the oral midterm went well enough. さとうせんせい ... ええと ... すずきさん was totally quiet and shy and his presence totally made ヴォーさん and I forget our outline, but whatevs.. I think we did well. At the very least, it was quite fun - とてもたのしかたです! I think my language use was ok... I used a lot of vocab, but at one point ヴォーさん called Frist ふるい and then I said it was あたらしい as well, but since I have no idea how to say parts are old and parts are new (the dining part is a new annex), it sorta made it seem like I didn't know what the adjectives meant.. oh well. I feel my pronunciation was mostly ok, and it sounded Japanese-y to me, but I have a head cold, so what do I know? The absolute hardest part was transitioning back to our dialogue after すずきさん interjected some thoughts and questions. Certainly I'm not quite ready to be thrust into the middle of しんじゅく. I definitely still need to work on flow and overall rhythm as well as active listening. But I think I made some pretty good progress for 6 weeks. Of course, I'll have all this dashed when I get my grade on 11月7日.

And now for my Cycle 1 reflection in はいく:

It came and then went
Too quick for all that I planned,
More shadowing next.

I did everything I had planned except for one quite notable exception: I did none of the extra shadowing assignments - どうもすみません、しばたせんせい!I will try to get to some over あきやすみ. Watching the anime was quite fun, and now that I have a little Japanese under my belt, I can recognize words (or parts of words) every once in a while. I also went to まついせんせい's office hours twice (meant to go three times, but got stuck in lab one きんようび) and にほんごテーブル once. All of that was certainly helpful, and I feel much more comfortable speaking Japanese now than I did speaking Italian after a full semester of it. I think the best anecdote (true story, happened こんしゅうのげつようび) I can provide is as follows (and is related to food, although tangentially in that I had just left D'Angelo's Market with some mozzarella, prosciutto, and a baguette for dinner):

[scene: わたしはダンジャロマーケトのそとにいました。わたしのともだちのダリオはわたしをみました。]

わたし:ダリオ!コメスタイ?
ダリオ:ベネ、ベネ。マンジャプレスト?
わたし:はい。

I answered an Italian question in Japanese! Of course, I proceeded to do the same thing again in a couple minutes... well, if that's not proof that I'm learning Japanese, I don't know what is...

I'll conclude this post with another story ... I'm not the only one in my house learning Japanese right now. わたしのねこもにほんごをよみます。Of course, she reads through shear osmosis. ねこもまきのせんせいのほんがだいすきです。

In sickness and in health

When you're sick - sore throat, sneezing, coughing, sinuses completely closed, etc. - speaking at all is not fun. Speaking in a language you started learning six weeks ago however is a nightmare. That being said, we don't choose when to get sick, do we? Have to be able to roll whether sick or healthy. Blah. There'll be another post later today reflecting on my oral midterm (わたしのテストはきょうのごごよじじゅうごふんにあります)... my opinion may be as clouded as my head is ^&^

18 October 2011

マンジャ!

「マンジャ」はなんですか。イタリアごの「いただきます」ですよ!

たいていうちであさごはをたべます。なにをたべますか?よくセリアルをたべます。でもときどきヨーグルトをたべます。フリストでちいさいひるごはんをよくたべます。そしてアパートでばんごはんをいつもつくります。

わたしのかぞくはイタリアからきましたからイタリアのごはんをたいていたべます。わたしとわたしのルームメートにまいばんパスタをつくります。わたしのルームメートはわたしのごはんがだいすきです!

でも、こんばんごごろくじからしちじまでにほんごテーブルへいきました。そしてまきのせんせいとまついせんせいもいました。そこでにほんごをべんきょうしました。

わたしのポースタをみてください:

03 October 2011

ゴールステートメント1

「goal statement」とにほんごでいいません。However, my goals for the first cycle of Pronunciation Exercises will be to attempt to improve both my overall rhythm in speaking Japanese (and sounding less like a がいじん) as well bettering my pronunciation of the お-line moras like よ. In the first shadowing exercise, I definitely screwed up both. Alas, I need to make this about food, and so my plan of action over the next month or so is as follows: watch (and shadow) as much anime as I can (namely, Naruto, Bleach, and One Piece) and since Naruto is constantly eating ramen and saying だってば, I should be better off in a few weeks. I also will attempt all of the shadowing exercises that are posted like 「なまむぎなまごめなまたまご」 although raw wheat, rice, and eggs don't sound particularly delicious to me. Finally, I'll attend a にほんごテーベル or go to office hours at least once a week to help speaking more fluidly. Oh, and I almost forgot... I'll be practicing with わたしのルームメート (perhaps while we eat!) じゃあね!

02 October 2011

ねこ ^ω^

こちらはわたしのねこのガラテアです。よんさいです。かわいいいいですね!かのじょのなまえはグリークのしんわからきました。Why am I putting this on a food blog? (えいごはいいですね)...  とにくをたべます because とりにくとさかなにアレルギーがあります。「because」はにほんごでなんといますか。

23 September 2011

わたし?わたしはバビンです!

バビンアンドルです。だいがくいんのよねんせいです。ニュージャージーからきました。わたしのはははアメリカ人です。でもかのじょのおばあさんはイタリア人です。わたしはえいごとイタリアごをはなします。そして、にほんごをすこしはなします!

22 September 2011

アニメのことば

So I've watched アニメ for years and just now I've realized how many words I've learned from it. Today in class we learned about nationalities. わたしはアメリカ人です。でも、わたしもといいました。Other phrases I inherently know: ただいま、おかえり、and かげぶんしんのじゅつ。Of course, いただきます is another.

19 September 2011

たこやき

たこやき is one of my favorite snacks. 日本人: advice for making the best ones?

はじめまして!

はじめまして。わたしはバビンです。日本ごがわかります! Unfortunately, I don't know much though. I am learning Japanese in order to be better able to order off of the menus at ramen places like Ippudo and Totto Ramen. Definitely Ippudo has the best かくに I've ever had and their broth is delicious. Totto's みそ paste is divine though. Needless to say, this blog may be a little food-centric (hence the name). In reality, I want to learn Japanese because my best friend speaks it and the science (oceanography) I study may take me to Japan regularly, such as Lake Biwa in July 2012. Also, I love manga and it would be nice to read the actual copies rather than the fan-subbed translations. I am a fourth-year graduate student in the Geosciences department (i.e. older than everyone else in class) but am excited to learn the language and get beyond the difficulties of remembering which actions い ~,きい ~, and み (てください) are. どうぞよろしく。